“tease” in Japanese
からかう
Definition
誰かを面白がって、もしくは困らせるためにからかったり冷やかしたりすること。友好的な場合もあれば、傷つける場合もある。
Usage Notes (Japanese)
友達同士や子供の間では軽い“からかう”になるが、しつこいといじめに感じることもある。“tease someone about...”は「〜のことでからかう」に相当。“mock”や“flirt”と混同しないこと。
Examples
Please don't tease your little brother.
お願いだから弟を**からかわないで**。
They teased her about her new glasses.
みんな彼女の新しい眼鏡のことで**からかった**。
I was only teasing!
ただ**からかって**いただけだよ!
My friends always tease me when I sing badly at karaoke.
私がカラオケで下手に歌うと、友達はいつも**からかう**。
He likes to tease people, but he means no harm.
彼は人を**からかう**のが好きだけど、悪気はないんだ。
Stop teasing her about her accent—she feels embarrassed.
彼女のアクセントについて**からかう**のはやめて、彼女は恥ずかしがってるよ。