“simmer” in Korean
약한 불에 끓이다은근히 타오르다 (감정)
Definition
끓기 직전의 약한 불에서 천천히 조리하는 것. 감정이나 분노 등이 겉으로 드러나지 않고 마음속에서 점점 커지는 것도 의미함.
Usage Notes (Korean)
요리에서는 센 불이 아닌 약한 불에서 쓰임. 'bring to a simmer', 'let it simmer'과 같이 자주 활용된다. 감정 표현 시에는 겉으로 드러내지 않는 내면의 감정에 자주 쓰인다.
Examples
Let the soup simmer for 20 minutes.
수프를 20분간 **약한 불로 끓이세요**.
Reduce the heat and simmer the sauce until thick.
불을 줄이고 소스가 걸쭉해질 때까지 **약한 불에 끓이세요**.
The stew should simmer gently, not boil.
스튜는 **약한 불로 천천히 끓이고** 끓게 두지 마세요.
Her anger continued to simmer beneath the surface.
그녀의 분노는 계속 마음속에서 **은근히 끓고 있었다**.
If you simmer the chili overnight, it tastes better.
칠리를 하룻밤 동안 **약한 불에 끓이면** 더 맛있어요.
Tension between the two teams continues to simmer.
두 팀 사이의 긴장이 계속 **은근히 고조되고 있다**.