“reap” in Korean
거두다수확하다
Definition
농작물을 수확하거나, 비유적으로 어떤 행동의 결과나 보상을 얻는 것을 뜻함.
Usage Notes (Korean)
현대에는 비유적인 의미인 'reap the benefits', 'reap what you sow' 등으로 더 자주 쓰임. '얻다'보다 더 격식 있고 문학적인 어감. 농사 의미는 일상에서 드물게 사용.
Examples
The farmers reap their wheat every September.
농부들은 매년 9월마다 밀을 **수확한다**.
She studied hard and reaped the rewards with excellent grades.
그녀는 열심히 공부해서 우수한 성적으로 **보상을 거두었다**.
Companies that invest in training reap the benefits later.
교육에 투자하는 기업들은 나중에 **이익을 거둔다**.
He lied to everyone, and now he's reaping what he sowed.
그는 모두에게 거짓말을 했고, 이제 자신이 한 일의 **대가를 거두고 있다**.
We worked ourselves to death on that project, but we're finally reaping the rewards.
그 프로젝트에 죽을 만큼 노력했지만, 드디어 **보상을 거두고 있다**.
You can't just slack off all year and expect to reap huge profits.
1년 내내 게으름 피우고 큰 수익을 **얻을** 수는 없다.