Type any word!

"reap" in Portuguese (BR)

colher

Definition

Colher uma plantação, ou no sentido figurado, receber os resultados ou consequências das próprias ações. Muito usada na expressão 'reap what you sow' (colhe-se o que se planta).

Usage Notes (Portuguese (BR))

Usado majoritariamente no sentido figurado no inglês moderno. Combinações comuns: 'reap the benefits,' 'reap the rewards,' 'reap what you sow.' É mais formal/literário que 'get' ou 'receive.' O sentido literal de colheita é menos comum na fala do dia a dia.

Examples

The farmers reap their wheat every September.

Os agricultores **colhem** o trigo todo mês de setembro.

She studied hard and reaped the rewards with excellent grades.

Ela estudou bastante e **colheu** os frutos com notas excelentes.

Companies that invest in training reap the benefits later.

Empresas que investem em treinamento **colhem** os benefícios depois.

He lied to everyone, and now he's reaping what he sowed.

Ele mentiu para todo mundo, e agora está **colhendo** o que plantou.

We worked ourselves to death on that project, but we're finally reaping the rewards.

A gente se matou naquele projeto, mas finalmente estamos **colhendo** os frutos.

You can't just slack off all year and expect to reap huge profits.

Você não pode enrolar o ano todo e esperar **colher** lucros enormes.