puppet” in Japanese

人形パペット

Definition

人形は糸や手、道具で動かすおもちゃやフィギュアで、主にエンターテイメントや物語に使われます。また、他人に操られる人のことも意味します。

Usage Notes (Japanese)

「ハンドパペット」「糸あやつり人形」「パペットショー」は子どものエンターテイメントでよく使われます。比喩的に使うと、権力のない「操り人形」という意味になります。

Examples

The children watched a puppet show at the library.

子どもたちは図書館で**パペット**ショーを見た。

She made a puppet from an old sock.

彼女は古い靴下で**人形**を作った。

The teacher used a puppet to tell the story.

先生は物語を語るのに**人形**を使った。

He's just a puppet; someone else is making all the decisions.

彼はただの**操り人形**で、他の誰かがすべて決定している。

The new law turned out to be a puppet act, controlled by powerful interests.

新しい法律は結局、権力者が操る**操り人形**のようなものだった。

When she talks with the puppet on her hand, the kids pay close attention.

彼女が手にはめた**人形**で話すと、子どもたちはよく注目する。