oblige” in Russian

обязыватьоказывать услугу

Definition

Заставлять кого-то что-то делать, обычно из-за правила или просьбы, или делать кому-то одолжение.

Usage Notes (Russian)

'Oblige' слегка формально. Часто используется с 'by', 'to' или вежливо в просьбе ('would you oblige'). Может означать заставлять или делать одолжение, в зависимости от контекста. Не путать с 'obligate' (юридически) и 'obliged' (благодарен).

Examples

The rules oblige students to wear uniforms.

Правила **обязывают** учеников носить форму.

Could you oblige me by opening the window?

Можешь меня **выручить** и открыть окно?

He felt obliged to help his friend.

Он почувствовал себя **обязанным** помочь своему другу.

If you need anything else, I’d be happy to oblige.

Если понадобится что-то еще, с радостью **помогу**.

The law obliges employers to provide safe working conditions.

Закон **обязывает** работодателей обеспечивать безопасные условия труда.

"Thanks for your help." – "Always happy to oblige!"

«Спасибо за помощь.» – «Всегда рад **помочь**!»