embrace” in Russian

обниматьпринимать (идею, перемены)

Definition

Крепко обнять кого-то, чтобы выразить любовь, поддержку или приветствие. Также означает добровольно принимать новую идею, перемены или возможности.

Usage Notes (Russian)

Имеет как буквальное (обнять человека), так и переносное (принять идею, перемены) значение. В отношении идей или перемен показывает открытость и готовность. Формальнее и возвышеннее, чем обычное «обнять» для краткого жеста.

Examples

She embraced her mother at the airport.

В аэропорту она **обняла** свою мать.

After everything we've been through, it felt good to just embrace and say nothing.

После всего, что мы пережили, было приятно просто **обняться** и помолчать.

The company finally embraced remote work, and people are much happier now.

Компания наконец-то **приняла** удалённую работу, и теперь люди намного счастливее.

Our team must embrace new ideas.

Наша команда должна **принять** новые идеи.

He embraced the chance to study abroad.

Он с радостью **принял** возможность учиться за границей.

You don't have to fear change—sometimes you just have to embrace it.

Не стоит бояться перемен — иногда их просто нужно **принять**.