“clinging” in Japanese
しがみつくまとわりつく
Definition
誰かや何かが人や物に強くしがみついたり、感情的・物理的に手放そうとしない様子。
Usage Notes (Japanese)
子どもが親にしがみつくなどの物理的な意味だけでなく、依存や執着心(例:'clinging friend')にも使います。過剰な依存を批判的に言う時にも用いられます。'to'と一緒に使われやすいです('clinging to hope' など)。
Examples
He kept clinging to the hope that things would get better.
彼はまだ状況が良くなるという希望に**しがみついて**いた。
Stop being so clinging—give me some space!
そんなに**しがみつかないで**―ちょっと離れて!
The toddlers were clinging to the teacher's legs at the end of the day.
幼児たちは一日の終わりに先生の足に**しがみついていた**。
It's hard to move on when you're still clinging to the past.
過去に**しがみついて**いると先に進むのは難しい。
The child was clinging to her mother.
子どもはお母さんに**しがみついて**いた。
Her shirt was clinging to her skin after the rain.
雨の後、彼女のシャツは肌に**張り付いていた**。