cinch” in Japanese

朝飯前シンチ(鞍の締め紐)

Definition

「cinch」とは、簡単にできることを意味します。また、馬の鞍を固定するベルト(シンチ)を指す場合もあります。

Usage Notes (Japanese)

会話で「簡単にできる」と言う時によく使われます。「鞍の締め紐」の意味は馬に関連する場面に限られます。

Examples

The test was a cinch for her.

そのテストは彼女にとって**朝飯前**だった。

This math problem is a cinch.

この数学の問題は**朝飯前**だ。

Use the cinch to tighten the saddle.

鞍を締めるには**シンチ**を使ってください。

Getting everyone to agree was a cinch compared to last time.

前回に比べて、みんなを同意させるのは**朝飯前**だった。

Don't worry, fixing it will be a cinch!

心配しないで、直すのは**朝飯前**だよ!

Once you practice a bit, riding a horse is a cinch.

少し練習すれば、乗馬は**朝飯前**になります。