"come out of the blue" 的Korean翻译
갑자기예기치 않게
释义
어떤 일이 예고 없이 갑작스럽게 일어날 때 사용합니다.
用法说明(Korean)
친근한 대화에서 놀라운 일이나 소식을 표현할 때 자주 사용 됩니다. 'out of nowhere', 'all of a sudden'과 비슷한 느낌입니다.
例句
The phone call came out of the blue.
전화가 **갑자기** 왔다.
Her idea came out of the blue during the meeting.
그녀의 아이디어가 회의 중에 **갑자기** 나왔다.
The news came out of the blue and shocked everyone.
그 소식은 **갑자기** 와서 모두를 놀라게 했다.
I hadn't heard from him in years, then his email just came out of the blue.
몇 년 동안 소식이 없다가 그의 이메일이 **갑자기** 왔다.
Sometimes inspiration comes out of the blue when you least expect it.
가끔 영감은 전혀 기대하지 않을 때 **갑자기** 온다.
Their breakup came out of the blue for all their friends.
그들의 이별은 모든 친구들에게 **갑자기** 일어난 일이었다.