"two birds with one stone" in Chinese (Simplified)
一箭双雕一石二鸟
Definition
用一个行动同时达到两个目标。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
是口语化的成语,中文常用『一箭双雕』或『一石二鸟』表达一样的意思。强调一举两得,不要按字面理解。
Examples
If I walk to the store, I can get exercise and buy milk—two birds with one stone.
如果我走路去商店,就能锻炼身体又买牛奶——**一箭双雕**。
She cleaned the kitchen while listening to a podcast—two birds with one stone.
她一边打扫厨房,一边听播客——**一石二鸟**。
By studying together, we learn and spend time with friends—two birds with one stone.
一起学习不仅能进步,还能和朋友相处——**一箭双雕**。
Taking the bus to work lets me avoid traffic and save money—talk about two birds with one stone!
坐公交上班能避开堵车还省钱——这就是**一石二鸟**!
Let’s invite Tom for dinner and ask him about the project—two birds with one stone.
我们请汤姆来吃饭,顺便问问项目的进展——**一箭双雕**。
I fixed my computer and cleaned my desk at the same time—definitely two birds with one stone.
我修好了电脑,还顺便把桌子收拾了一下——这绝对是**一箭双雕**。