whiff” in Japanese

かすかなにおいひと吹き

Definition

「かすかなにおい」は、空気で運ばれてくるほんの少しのにおいを意味します。また、煙や空気のひと吹きを指すこともあります。

Usage Notes (Japanese)

"Whiff" はインフォーマルな表現で、“catch a whiff of”などとセットでよく使われ、ごく微かな、短いにおいを指します。強いにおいには使いません。比喩的に何かの気配("a whiff of scandal")の意味もあります。

Examples

I caught a whiff of fresh bread from the kitchen.

キッチンから焼きたてパンの**かすかなにおい**がした。

There was a whiff of perfume in the air.

空気に香水の**かすかなにおい**がただよっていた。

He noticed a whiff of smoke outside the window.

窓の外に煙の**かすかなにおい**を感じた。

If you get a whiff of something burning, check the oven!

何かが焦げる**かすかなにおい**がしたら、オーブンを確認して!

The news had a whiff of scandal about it.

そのニュースには**かすかなにおい**のスキャンダルがあった。

When I opened the old book, I got a whiff of dust and memories.

古い本を開くと、埃と思い出の**かすかなにおい**がした。