tears” in Russian

слёзы

Definition

Когда человек чувствует сильные эмоции — грусть, радость, боль или даже смех — из глаз текут прозрачные капли жидкости.

Usage Notes (Russian)

Слово обычно употребляется во множественном числе: 'слёзы'. Распространённые выражения: 'разрыдался', 'сдерживал слёзы', 'быть в слезах'. Не путайте с 'разрывы'.

Examples

The movie made her eyes fill with tears.

Фильм довёл её глаза до **слёз**.

He wiped the tears from his face.

Он вытер **слёзы** со своего лица.

The child was in tears after falling down.

Ребёнок был в **слезах** после падения.

She burst into tears as soon as she heard the news.

Услышав новость, она сразу же расплакалась — у неё потекли **слёзы**.

I was laughing so hard I had tears in my eyes.

Я так сильно смеялся, что у меня появились **слёзы** на глазах.

He tried to fight back tears, but everyone could see he was upset.

Он пытался сдержать **слёзы**, но все видели, что он расстроен.