“tears” in Russian
Definition
Когда человек чувствует сильные эмоции — грусть, радость, боль или даже смех — из глаз текут прозрачные капли жидкости.
Usage Notes (Russian)
Слово обычно употребляется во множественном числе: 'слёзы'. Распространённые выражения: 'разрыдался', 'сдерживал слёзы', 'быть в слезах'. Не путайте с 'разрывы'.
Examples
The movie made her eyes fill with tears.
Фильм довёл её глаза до **слёз**.
He wiped the tears from his face.
Он вытер **слёзы** со своего лица.
The child was in tears after falling down.
Ребёнок был в **слезах** после падения.
She burst into tears as soon as she heard the news.
Услышав новость, она сразу же расплакалась — у неё потекли **слёзы**.
I was laughing so hard I had tears in my eyes.
Я так сильно смеялся, что у меня появились **слёзы** на глазах.
He tried to fight back tears, but everyone could see he was upset.
Он пытался сдержать **слёзы**, но все видели, что он расстроен.