stooge” in Russian

марионеткаподставное лицошестерка

Definition

Это человек, которым кто-то более влиятельный управляет, часто заставляя выполнять глупую или второстепенную работу.

Usage Notes (Russian)

Обычно разговорное и обидное. Часто описывает того, кто беспрекословно подчиняется. В политике – «марионетка» чиновника; в комедии — объект насмешек, как в 'Three Stooges'.

Examples

The villain used his stooges to do his dirty work.

Злодей использовал своих **шестерок**, чтобы делать грязную работу.

They treated him like a stooge and never listened to his ideas.

Они обращались с ним как с **марионеткой** и никогда не слушали его идеи.

In the comedy show, he always plays the stooge who gets tricked.

В этом комедийном шоу он всегда играет роль **подставного лица**, которого обманывают.

Everyone knows he's just a political stooge for the mayor.

Все знают, что он всего лишь политическая **марионетка** мэра.

He acted like a stooge for his boss.

Он вел себя как настоящий **марионетка** для своего босса.

Don't be such a stooge—think for yourself!

Не будь таким **шестеркой** — думай своей головой!