“smacking” in Japanese
平手打ちピシャリという音くちびるを鳴らす
Definition
手のひらで人を叩いたり、何かを強く叩いたときの鋭い音、または唇や舌でパチンと音を立てること。
Usage Notes (Japanese)
「smacking children」は体罰として使われる場合があり論争の的になる表現。「smacking noise」は口やものが鳴る音を指し、ややカジュアル。'slapping'より弱い場合が多い。
Examples
The mother stopped her son from smacking his sister.
母親は息子が妹を**平手打ち**するのを止めた。
I heard a loud smacking when the book fell.
本が落ちたとき、大きな**ピシャリという音**がした。
The child was smacking his lips after tasting the candy.
子どもはキャンディーを味見した後、**くちびるを鳴らして**いた。
Many parents avoid smacking their kids today.
今では多くの親が子供を**平手打ち**するのを避けている。
He made a smacking sound with his tongue to get their attention.
彼は注意を引くために舌で**ピシャリという音**を鳴らした。
She got in trouble at school for smacking another student.
彼女は他の生徒を**平手打ち**して学校で怒られた。