“saddled” in Russian
Definition
Лошадь с оседлом, готовая к езде, или человек, на которого возложена трудная ответственность или проблема.
Usage Notes (Russian)
Прямое значение — о животном, подготовленном к езде, но чаще встречается в переносном смысле: 'saddled with debt' — означает обременён нежелательной или тяжёлой ношей.
Examples
She got saddled with the family business when her parents retired.
Когда её родители вышли на пенсию, она была **обременена** семейным бизнесом.
I'm always saddled with organizing the office party.
Я всегда **обременён** организацией офисной вечеринки.
He is saddled with debt after losing his job.
После потери работы он оказался **обременённым** долгами.
They were saddled with extra costs because of the delay.
Из-за задержки им **добавили** лишние расходы.
The horse was saddled and ready to go.
Лошадь была **оседланной** и готова к отправлению.
She felt saddled with too much homework.
Она чувствовала себя **обременённой** слишком большим количеством домашней работы.