“rush” in Urdu
Definition
وقت کی کمی کی وجہ سے کوئی کام جلدی کرنا یا کہیں تیزی سے جانا۔ اسم کے طور پر، اچانک ہلچل یا مصروف وقت کا بھی مطلب ہوتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
'Don't rush' کا مطلب ہے کام میں جلدی مت کریں۔ 'I'm in a rush' کا مطلب ہے میرے پاس وقت کم ہے۔ 'rush to do something', 'rush hour' جیسی تراکیب عام ہیں۔ 'rush' اکثر 'hurry' سے زیادہ اچانک یا دباؤ والی صورتحال بتاتا ہے۔
Examples
Let's not rush this decision; we need more time to think.
آئیے اس فیصلے کو **جلدی** میں نہ کریں؛ ہمیں مزید وقت چاہیے۔
The store is busy during the lunch rush.
دوکان دوپہر کے **رش** کے وقت بہت مصروف ہوتی ہے۔
Please don't rush your homework.
براہ کرم اپنا ہوم ورک **جلدی** مت کریں۔
I had to rush to catch the bus.
مجھے بس پکڑنے کے لیے **دوڑنا** پڑا۔
Sorry, I can't talk right now—I'm in a rush.
معذرت، میں اس وقت بات نہیں کر سکتا—میں **جلدی** میں ہوں۔
Everyone rushed out when the fire alarm went off.
جیسے ہی فائر الارم بجا، سب **دوڑ** کر باہر نکل گئے۔