“retraction” in Russian
Definition
Когда кто-то официально заявляет, что ранее сказанное или написанное было неверным, и отзывает свои слова, это называется опровержением или отзывом. Чаще всего используется для исправления опубликованных ошибок.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в официальной, журналистской, академической или юридической среде. Часто встречается как "опубликовать опровержение" или "выпустить отзыв". В повседневной речи не используется; для неформальной ситуации лучше сказать 'забирать обратно'.
Examples
The company issued a retraction after realizing the mistake.
Компания выпустила **отзыв** после того как обнаружила ошибку.
The newspaper printed a retraction about the incorrect story.
Газета опубликовала **опровержение** по поводу неверной статьи.
Journalists sometimes have to print a retraction if a story turns out to be false.
Журналистам иногда приходится печатать **опровержение**, если история оказывается ложной.
She made a public retraction of her previous comments.
Она публично сделала **опровержение** своих прежних комментариев.
After pressure from the public, the politician finally made a retraction.
После давления со стороны общественности политик, наконец, сделал **опровержение**.
He demanded a full retraction of the allegations made against him.
Он потребовал полного **отзыва** обвинений, выдвинутых против него.