“rascal” in Japanese
いたずらっ子やんちゃ坊主
Definition
いたずら好きで少しわんぱくな人、特に子どもに使われる言葉です。親しみを込めて使うことが多いです。
Usage Notes (Japanese)
主に子供や親しい人に対して愛情を込めて使います。大人に使うと少し失礼になることもあります。「little rascal」は「小さないたずらっ子」となります。重大な悪事には使いません。
Examples
That little rascal hid my keys again.
あの**いたずらっ子**、また私の鍵を隠したよ。
He’s a real rascal but you can’t help loving him.
彼は本当に**いたずらっ子**だけど、嫌いになれないよ。
Those two rascals skipped class to go to the arcade.
あの二人の**いたずらっ子**は、ゲームセンターに行くために授業をサボったよ。
My dog is such a rascal, always stealing socks.
うちの犬は本当に**いたずらっ子**で、いつも靴下を盗むんだ。
Come here, you little rascal!
おいで、ちっちゃい**やんちゃ坊主**!
You cheeky rascal, did you eat all the cookies?
君って本当に**いたずらっ子**だね、クッキー全部食べたの?