overtime” in Russian

сверхурочное времяовертайм (в спорте)

Definition

Сверхурочное время — это работа, выполненная сверх обычного рабочего времени, обычно за дополнительную плату. В спорте обозначает дополнительное время при равном счёте.

Usage Notes (Russian)

Чаще всего используется в контексте работы: 'работать сверхурочно', 'получать оплату за сверхурочные'. В американском спорте чаще говорят 'overtime', в британском — 'extra time'. Не используйте 'делать овертайм' для обозначения переработки.

Examples

I worked overtime last night.

Я работал(а) вчера вечером **сверхурочно**.

We get extra money for overtime.

Нам доплачивают за **сверхурочное время**.

The game went into overtime.

Игра перешла в **овертайм**.

I've been doing a lot of overtime lately, so I'm pretty tired.

В последнее время я работаю много **сверхурочно**, поэтому я очень устал(а).

If they ask me to stay for overtime again, I'm saying no.

Если меня снова попросят остаться на **сверхурочную работу**, я откажусь.

That final was so close—I can't believe it ended in overtime.

Финал был таким напряжённым — не верится, что всё решилось в **овертайме**.