onboard” in Russian

вводить в курс делана борту

Definition

Человека принимают в компанию или организацию и помогают адаптироваться, особенно если он только что устроился на работу. Также может означать что-то, происходящее на борту транспорта.

Usage Notes (Russian)

"onboard" часто используется в деловом контексте для описания процесса найма и адаптации новых сотрудников: "onboard new staff" — значит вводить их в рабочий процесс. В транспорте используется как формальный термин типа "onboard Wi-Fi".

Examples

We need to onboard three new employees this week.

На этой неделе нам нужно **ввести в курс дела** трёх новых сотрудников.

The plane offers free onboard Wi-Fi.

В самолёте предоставляется бесплатный Wi-Fi **на борту**.

It takes one week to onboard new team members.

Чтобы **ввести в курс дела** новых членов команды, требуется неделя.

We're working on a better system to onboard hires quickly.

Мы работаем над тем, чтобы быстрее **вводить в курс дела** новых сотрудников.

All meals are included onboard the cruise ship.

На круизном судне все приёмы пищи включены **на борту**.

It can be tough to onboard remote employees without face-to-face meetings.

Без личных встреч может быть сложно **вводить в курс дела** удалённых сотрудников.