“nosy” in Japanese
おせっかい詮索好き
Definition
他人の私生活や関係のないことに過度な興味を持つ人を指します。多くの場合、迷惑だと思われます。
Usage Notes (Japanese)
インフォーマルかつマイナスな意味で使われます。“nosy neighbor”や“nosy questions”などとよく使われ、“curious”のような中立や肯定的な意味ではありません。
Examples
My nosy neighbor is always looking through the window.
私の**おせっかい**な隣人はいつも窓から覗いている。
Don't be so nosy about my personal life.
私の私生活についてそんなに**おせっかい**しないで。
It's nosy to ask people how much money they make.
人に給料を聞くのは**おせっかい**だよ。
She can be pretty nosy when it comes to secrets.
秘密のことになると、彼女はかなり**詮索好き**になることがある。
If you're too nosy, people might stop trusting you.
あまりに**おせっかい**だと、信頼されなくなるかもしれませんよ。
He got annoyed because his friends were being nosy about his date.
彼は友達がデートについて**詮索好き**だったのでイライラした。