“loser” in Japanese
負けた人負け犬(侮辱的)
Definition
「負けた人」とは、ゲームや競争で勝てなかった人のこと。また、侮辱的に使われると、社会的にうまくいかない人を指すこともある。
Usage Notes (Japanese)
日常会話でよく使われますが、人に対して使うと失礼です。ゲームなどでは普通に『負けた人』、侮辱的な意味では『負け犬』や『ルーザー』と表現します。「losing team」のようには使いません。
Examples
In this game, the loser washes the dishes.
このゲームでは、**負けた人**が皿洗いをします。
He called himself a loser after the match.
彼は試合の後、自分を**負け犬**だと言った。
Don't say she is a loser just because she failed once.
一度失敗したからといって、彼女を**負け犬**と呼ばないで。
Whoever gets the lowest score is the loser, okay?
一番点数が低かった人が**負けた人**だよ、いい?
He acts like calling people losers makes him look cool.
人を**負け犬**と呼べばカッコよく見えると思っているようだ。
I lost the race, but that doesn't make me a loser.
レースで負けても、それで自分が**負け犬**になるわけじゃない。