limp” in Russian

хроматьвялый (об ослабленном, безжизненном)

Definition

Человек или животное идёт неуверенно из-за травмы или боли в ноге. Также это слово описывает что-то слабое, мягкое или безжизненное.

Usage Notes (Russian)

Как глагол 'limp' описывает хромающее передвижение. Как прилагательное — отсутствие силы, «вялый» (например, «limp handshake» — слабое рукопожатие). Не путайте с 'limb' — «конечность».

Examples

The injured dog began to limp across the yard.

Раненая собака начала **хромать** по двору.

His handshake was so limp, it felt like holding a wet noodle.

Его рукопожатие было таким **вялым**, что казалось, будто держишь мокрую лапшу.

The flag hung limp in the windless air.

Флаг **вяло** свисал в безветренном воздухе.

He started to limp after twisting his ankle.

Он начал **хромать** после того, как подвернул лодыжку.

She has a slight limp when she walks.

Когда она идёт, у неё лёгкая **хромота**.

After that long hike, my legs felt so tired I could barely limp home.

После долгого похода мои ноги так устали, что я едва смог **доползти** домой.