“lifeline” in Russian
Definition
Когда что-то спасает или поддерживает человека в трудную минуту, например, трос для спасения или необходимая помощь. Может быть и о поддержке — финансовой, эмоциональной и др.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего употребляется в переносном смысле — как опора или поддержка ('быть спасательным кругом для кого-то', 'бросить спасательный круг'). Используется для эмоциональной и материальной поддержки.
Examples
The rescue team threw a lifeline to the man in the water.
Спасатели бросили мужчине в воде **спасательный круг**.
The charity became a lifeline for many poor families.
Благотворительная организация стала **жизненно важной поддержкой** для многих бедных семей.
My phone is my lifeline when I travel alone.
Когда я путешествую один, мой телефон — моя **жизненно важная поддержка**.
After losing his job, the unemployment benefits were his only lifeline.
После потери работы пособие по безработице было его единственным **спасательным кругом**.
For many elderly people, social clubs serve as a lifeline against loneliness.
Для многих пожилых людей социальные клубы служат **жизненно важной поддержкой** против одиночества.
Can you give me a lifeline here? I'm really stuck on this problem.
Можешь подкинуть мне **спасательный круг**? Я совсем застрял с этой задачей.