“homely” in Russian
Definition
Британским английском это слово описывает место, где уютно, как дома. В американском варианте означает человека с непривлекательной внешностью.
Usage Notes (Russian)
В британском английском используется в описании места как положительное слово ('homely atmosphere'). В американском английском при описании людей несет негативный оттенок. Не путайте с 'homemade' или 'homey'.
Examples
She has a homely face.
У неё **непривлекательное** лицо.
The cottage feels very homely.
В коттедже очень **уютно**.
The room isn't fancy, but it's really homely and comfortable.
Комната не шикарная, но очень **уютная** и комфортная.
He wore homely clothes to the party.
Он пришёл на вечеринку в **простую** одежду.
He may be homely, but he is very kind and funny.
Он может быть **непривлекательным**, но очень добрый и смешной.
I love the homely vibe of your kitchen—it's so welcoming.
Мне очень нравится **уютная** атмосфера на вашей кухне — так по-домашнему.