hoke” in Japanese

大げさに演出するわざとらしくする

Definition

本当以上に感傷的やドラマチックに見せかけること。多くはわざとらしく、不自然に行われる。

Usage Notes (Japanese)

主にアメリカの口語で使われ、演技や発表などでわざとらしく感情を加える時に使います。否定的なニュアンスが強いです。

Examples

The movie tried to hoke up the ending.

その映画はエンディングを**大げさに演出しようと**した。

Don't hoke your speech with fake emotions.

スピーチでわざとらしい感情を入れて**大げさに演出しないで**ください。

You shouldn't hoke your resume with things you didn't do.

やっていないことを履歴書に書いて**わざとらしくしない方がいい**よ。

He always tries to hoke it up for the camera, but it just looks silly.

彼はカメラの前でいつも**大げさに演出しよう**とするが、ただ滑稽に見えるだけだ。

That speech was good, but I wish he didn't hoke it up so much.

そのスピーチは良かったけど、あそこまで**大げさに演出**しなくてもよかったのに。

They asked him to stop trying to hoke the performance and just be real.

彼にはパフォーマンスを**大げさに演出**するのはやめて、自然体になるよう頼まれた。