“hassle” in Russian
Definition
«Хлопоты» — это то, что доставляет неудобства, сложности или неприятности. Может также означать надоедливые споры или приставания.
Usage Notes (Russian)
Разговорное слово, обычно с негативным оттенком для мелких, но раздражающих проблем. В форме глагола означает «доставать», «приставать» (например, 'не мучай меня'). В официальной речи не употребляется.
Examples
He didn’t want the hassle of moving again.
Он не хотел снова всей этой **волокиты** с переездом.
It’s such a hassle to park downtown.
Парковаться в центре — такой **головняк**.
There was so much hassle at the airport.
В аэропорту было столько **хлопот**.
Don’t hassle me—I’ll do it later.
Не **доставай** меня — я сделаю это позже.
If it’s too much hassle, just skip it.
Если это слишком много **хлопот**, просто не делай этого.
Filling out those forms was a real hassle.
Заполнение этих форм было настоящей **морокой**.