“hag” in Japanese
鬼婆魔女(醜くて意地悪な老女)
Definition
「ハグ」は、童話や伝説によく登場する、醜くて怖いおばあさんや魔女のこと。現実の女性を侮辱的に呼ぶ時にも使われます。
Usage Notes (Japanese)
現実の人に使うと非常に失礼です。童話で魔女や意地悪な老婆に使われがち。男性には使いません。
Examples
The children were scared of the hag near the river.
子どもたちは川のそばの**鬼婆**を怖がっていた。
Every fairy tale seems to have a wicked hag plotting against the hero.
どの童話にも必ずと言っていいほど、悪い**魔女**が主人公に対して悪だくみをする。
The old lady in the story was called a hag.
物語のおばあさんは**鬼婆**と呼ばれていた。
People believed a hag lived in the dark forest.
人々は暗い森に**鬼婆**が住んでいると信じていた。
She snapped at everyone like a real hag today.
今日は彼女、まるで本物の**鬼婆**のように皆に当たっていた。
Don't call her a hag—that's really rude.
彼女を**鬼婆**なんて呼ばないで――それはひどいよ。