“gosh” in Russian
ойбоже
Definition
Употребляется как восклицание удивления, восхищения, шока или лёгкого раздражения. Это более мягкий и вежливый вариант, чем «О, Боже!».
Usage Notes (Russian)
Разговаривая, часто используют в начале фразы: 'Ой, это дорого'. Звучит мягче и немного старомодно, чем 'О, Боже!'. Чаще встречается в вежливой речи или в книгах.
Examples
Gosh, this bag is heavy.
**Ой**, эта сумка такая тяжёлая.
Gosh, you are tall now!
**Ой**, ты теперь такой высокий!
Gosh, do we really have to leave this early?
**Ой**, нам действительно нужно так рано уезжать?
Gosh, I forgot my keys.
**Ой**, я забыл(а) ключи.
Gosh, that movie was way better than I expected.
**Боже**, этот фильм оказался намного лучше, чем я ожидал(а).
Gosh, I haven't seen you in years.
**Ой**, я тебя столько лет не видел(а).