“gate” in Russian
Definition
Ворота — это подвижная преграда у входа, например, во двор, сад или на территорию. Также так называют пронумерованный выход к посадке в самолёт в аэропорту.
Usage Notes (Russian)
Для частных домов и садов «ворота» обычно меньше, чем «дверь», и являются частью забора. В аэропорту используют «выход на посадку», часто говорят просто «выход» или «гейт». Распространённые фразы: 'open the gate', 'close the gate', 'at the gate'.
Examples
Please close the gate after you come in.
Пожалуйста, закройте **ворота** после того, как войдёте.
The dog is waiting by the gate.
Собака ждёт у **ворот**.
I was at the gate when they announced the delay.
Я был у **выхода**, когда объявили о задержке.
Our flight leaves from gate 12.
Наш рейс отправляется от **выхода** 12.
Can you open the gate for me? My hands are full.
Можешь открыть мне **ворота**? У меня заняты руки.
We barely made it to the gate before boarding started.
Мы едва успели к **выходу** до начала посадки.