“downer” in Japanese
盛り下がること雰囲気を壊す人
Definition
人を落ち込ませたり、雰囲気を悪くさせる人や出来事のこと。
Usage Notes (Japanese)
口語でよく使われ、特に『be a downer』『彼はいつも雰囲気を壊す』のように、人や出来事に対して使う。薬の意味は日常ではほとんど使わない。
Examples
That news was a real downer.
そのニュースは本当に**盛り下がること**だった。
Don’t be a downer at the party.
パーティーで**雰囲気を壊す人**にならないで。
This movie is a bit of a downer.
この映画はちょっと**盛り下がること**だね。
Sorry to be a downer, but we really need to talk about this problem.
**盛り下がること**になってごめんけど、この問題について本当に話し合わなきゃいけない。
He always brings a downer vibe when he visits.
彼が来ると、いつも**盛り下がる雰囲気**になる。
Wow, talking about exams during lunch is a major downer.
ランチ中に試験の話をするのは本当に**盛り下がること**だよ。