dialed” in Spanish

marcó (número)

Definition

Pasado de 'dial'. Significa marcar un número de teléfono para hacer una llamada. A veces también se usa para ajustar algo girando una perilla, pero se usa mayormente para llamadas telefónicas.

Usage Notes (Spanish)

Usado principalmente en pasado ('I dialed his number'). Suele ir con 'number' o 'phone'. Hoy en día, con los smartphones se usa más 'llamé' que 'marqué', aunque sigue siendo correcto. No confundir con girar una perilla para ajustar algo.

Examples

I dialed 911 in an emergency.

Yo **marqué** el 911 en una emergencia.

She dialed the wrong number by mistake.

Ella **marcó** el número equivocado por error.

He dialed his friend's number to call him.

Él **marcó** el número de su amigo para llamarlo.

I couldn't hear anything after I dialed her number.

No pude oír nada después de que **marqué** su número.

Have you ever dialed a number and then forgotten why you called?

¿Alguna vez has **marcado** un número y luego has olvidado por qué llamaste?

She dialed it back a bit when she realized she was being too loud.

Ella **bajó** un poco el volumen cuando se dio cuenta de que estaba siendo muy ruidosa.