“depending” in Japanese
〜によって〜次第で
Definition
状況や条件によって物事が変わることを表す言葉です。多くは「~によって」や「~次第で」として使います。
Usage Notes (Japanese)
『~によって』『~次第で』の形でよく使います。変化や条件の違いによる結果を説明するときに使い、『depending of』は自然な日本語では使いません。
Examples
The price changes depending on the size.
値段はサイズ**によって**変わります。
We go by bus or train, depending on the weather.
天気**によって**バスか電車で行きます。
Dinner will be early or late, depending on when Dad gets home.
お父さんがいつ帰るか**によって**夕食は早くなったり遅くなったりします。
I might work from home tomorrow, depending on how I feel in the morning.
朝の体調**によって**明日は家で仕事をするかもしれません。
The trip could be amazing or a total mess, depending on who comes with us.
誰が一緒に行くか**によって**旅行は最高にも最悪にもなりえます。
Some people love that kind of humor, depending on their mood.
そのユーモアが好きな人もいるけど、それは気分**次第で**変わる。