“crossfire” in Russian
Definition
Ситуация, когда стреляют с разных сторон и находящиеся посередине в опасности; также используется для описания положения между двумя противоборствующими мнениями или силами.
Usage Notes (Russian)
Обычно употребляется как в прямом (военном), так и в переносном смысле ('оказаться в перекрестном огне' — между спорами или конфликтами). Обычно неисчисляемое.
Examples
The journalists were caught in the crossfire during the battle.
Журналисты оказались в **перекрестном огне** во время боя.
He was injured in the crossfire.
Он был ранен в **перекрестном огне**.
Civilians should avoid the crossfire.
Мирные жители должны избегать **перекрестного огня**.
I got stuck in the crossfire between their argument.
Я оказался в **перекрестном огне** их спора.
Sorry I was late—the meeting turned into a crossfire of complaints.
Извините за опоздание — собрание превратилось в **перекрестный огонь** жалоб.
The new manager walked right into the crossfire of office politics.
Новый менеджер сразу попал в **перекрестный огонь** офисной политики.