“complaint” in Japanese
苦情クレーム
Definition
苦情は、何かが間違っている、不満がある、または問題を引き起こしていると伝えることです。非公式に言う場合や、会社や機関に正式に伝える場合があります。
Usage Notes (Japanese)
「苦情を言う」「苦情を出す」「苦情を受ける」のように使います。日常会話でもビジネスでも使われ、'complain' よりもややフォーマルな印象があります。問題点自体や、その行為の両方を指します。
Examples
She made a complaint about the noisy room.
彼女は騒がしい部屋について**苦情**を言いました。
The store received a complaint from a customer.
その店はお客さんから**苦情**を受け取りました。
If you have a complaint, please tell the manager.
**苦情**があれば、マネージャーにお伝えください。
I filed a complaint, but nobody ever got back to me.
私は**苦情**を提出しましたが、誰からも返事がありませんでした。
We’ve had the same complaint three times this week.
今週、同じ**苦情**を3回も受けました。
His email sounded more like a threat than a complaint.
彼のメールは**苦情**というより脅しに聞こえた。