circumstantial” in Japanese

状況的な間接的な

Definition

特定の状況や詳細に関連し、それに依存すること。直接的な証拠ではなく、状況から推測される証拠などに使われる。

Usage Notes (Japanese)

「circumstantial evidence」は「状況証拠」として使われ、主に法律や学術分野で用いられる形式的な表現です。日常会話や人や物の説明にはあまり使いません。

Examples

The lawyer said the evidence was only circumstantial.

弁護士は証拠が**状況的な**ものだけだと言った。

His explanation seemed circumstantial and lacked clear facts.

彼の説明は**状況的な**感じがして、はっきりした事実がなかった。

Her arrest was mainly due to circumstantial factors, not something she actually did.

彼女が逮捕されたのは主に**状況的な**要因によるもので、実際にしたことではなかった。

There's nothing concrete—just a bunch of circumstantial stuff tying him to the scene.

具体的なものはなく、**状況的な**ことがいくつか彼を現場に結び付けているだけだ。

The news report was full of circumstantial details, not direct evidence.

ニュース報道は**状況的な**詳細ばかりで、直接的な証拠はなかった。

Most of the case was built on circumstantial evidence rather than physical proof.

事件のほとんどは物的証拠ではなく**状況的な**証拠に基づいていた。