“cheek” in Russian
Definition
Щека — это мягкая часть лица под глазами. Иногда в британском разговорном языке означает дерзость или наглость.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего 'щека' означает часть лица; используют в выражениях "поцелуй в щеку" или "розовые щеки". Значение "нахальство" характерно для британского английского. Не путать с "подбородком" (chin) или "челюстью" (jaw).
Examples
The baby has soft cheeks.
У малыша мягкие **щёки**.
She kissed him on the cheek.
Она поцеловала его в **щеку**.
He touched his cheek after the fall.
Он потрогал свою **щеку** после падения.
She had the cheek to laugh after arriving an hour late.
Она пришла на час позже и имела **нахальство** засмеяться.
I walked into the meeting with lipstick on my cheek and nobody told me.
Я вошла на встречу с помадой на **щеке**, и никто мне не сказал.
What a cheek—he asked me to pay for his lunch.
Вот это **нахальство** — он попросил меня заплатить за его обед.