Type any word!

"cheek" in Spanish

mejilladescaro

Definition

La mejilla es una de las partes blandas de la cara, debajo de los ojos. En inglés británico informal, también puede significar descaro o atrevimiento irrespetuoso.

Usage Notes (Spanish)

Lo más común es que 'cheek' signifique la parte de la cara; se usa mucho 'on the cheek' para un beso y 'cheeks' para el par. El sentido de descaro es sobre todo británico, como en 'What a cheek!' o 'He had the cheek to ask again.' No lo confundas con 'chin' ni con 'jaw'.

Examples

The baby has soft cheeks.

El bebé tiene las **mejillas** suaves.

She kissed him on the cheek.

Ella lo besó en la **mejilla**.

He touched his cheek after the fall.

Se tocó la **mejilla** después de la caída.

She had the cheek to laugh after arriving an hour late.

Tuvo el **descaro** de reírse después de llegar una hora tarde.

I walked into the meeting with lipstick on my cheek and nobody told me.

Entré a la reunión con lápiz labial en la **mejilla** y nadie me lo dijo.

What a cheek—he asked me to pay for his lunch.

¡Qué **descaro**! Me pidió que le pagara el almuerzo.