cheek” in Japanese

ほおほっぺた生意気(英国英語)

Definition

ほお(またはほっぺた)は目の下にある顔のやわらかい部分です。イギリス英語の口語では失礼な生意気さを表すこともあります。

Usage Notes (Japanese)

主に顔の部位を指すが、「ほっぺにキス」のように使う。英国口語で「What a cheek!」は生意気を意味する。あごやあご骨と混同しないこと。

Examples

The baby has soft cheeks.

赤ちゃんの**ほっぺた**はやわらかい。

She kissed him on the cheek.

彼女は彼の**ほお**にキスした。

He touched his cheek after the fall.

彼は転んだあと**ほお**に触れた。

She had the cheek to laugh after arriving an hour late.

彼女は1時間遅れてきたのに**生意気にも**笑った。

I walked into the meeting with lipstick on my cheek and nobody told me.

会議に**ほお**に口紅がついたまま入ってしまったけど誰も教えてくれなかった。

What a cheek—he asked me to pay for his lunch.

なんて**生意気**なんだ——彼は私に昼ご飯代まで払わせた。