“brim” in Japanese
ふち(カップ・帽子)あふれる
Definition
ふちはカップや帽子の上の端を指します。また、何かでいっぱいになる、あふれそうな様子も表します。
Usage Notes (Japanese)
'the brim of the cup'はカップのふちを指し、'brimming with energy'はエネルギーで満ちていることを表します。'filled to the brim'は「いっぱいに」入っている意味になります。「rim(縁)」とは別の単語です。
Examples
The river was about to brim over after the rain.
雨の後、川はもう少しで**あふれそう**だった。
His eyes were brimming with tears of happiness.
彼の目は幸せの涙で**あふれていた**。
Make sure not to pour the juice past the brim.
ジュースを**ふち**からこぼさないように気をつけてね。
The tea was filled to the brim.
お茶は**ふち**まで注がれていました。
She touched the brim of her hat politely.
彼女は丁寧に帽子の**ふち**に触れた。
The room was brimming with excitement before the concert.
コンサート前、部屋は興奮で**あふれていた**。