“breezy” in Arabic
Definition
يصف الطقس الذي فيه نسيم لطيف وممتع. يمكن أن يشير أيضًا إلى أسلوب أو نبرة مرحة وغير رسمية.
Usage Notes (Arabic)
غالبًا ما يُستخدم لوصف الطقس، وأيضًا يُستعمل لوصف الأسلوب أو المزاج الخفيف وغير الرسمي. إذا وُصف به شخص أو حديث، قد يفهم أحيانًا كأنه سطحي أو غير جدي. يُستخدم في الأحاديث غير الرسمية.
Examples
It's a breezy day at the beach.
اليوم في الشاطئ الجو **عليل**.
She wore a breezy dress for summer.
ارتدت فستانًا **خفيفًا مناسبًا** للصيف.
The room feels breezy with the windows open.
الغرفة تبدو **عليلة** مع النوافذ المفتوحة.
His breezy attitude made everyone feel more relaxed.
أسلوبه **غير الرسمي** جعل الجميع أكثر ارتياحًا.
The novel's breezy writing style makes it easy to read.
أسلوب الكتابة **الخفيف** للرواية يجعلها سهلة القراءة.
Let’s go for a walk—it's breezy but not too cold.
دعونا نتمشى—الجو **عليل** لكنه ليس بارداً جداً.