bond” in Russian

связьоблигациязалог (в суде)

Definition

Связь — это крепкое отношение между людьми, группами или предметами. Также это может быть финансовый документ на заём, или сумма денег для временного освобождения из-под ареста.

Usage Notes (Russian)

Чаще всего используется для эмоциональных и социальных связей: 'strong bond', 'bond with someone'. В финансовой сфере часто встречается 'государственная облигация'. В американском праве 'post bond' — внести залог за освобождение. Не путайте с глаголом 'bind'.

Examples

We really bonded during that road trip.

Мы действительно **сблизились** во время той поездки.

Parents and babies often bond through touch and eye contact.

Родители и младенцы часто **устанавливают связь** через прикосновения и зрительный контакт.

The twins have a very strong bond.

У близнецов очень крепкая **связь**.

It takes time to bond with a new pet.

Чтобы **сблизиться** с новым питомцем, нужно время.

My dad bought a government bond.

Мой папа купил государственную **облигацию**.

His family posted bond a few hours after the arrest.

Его семья внесла **залог** через несколько часов после ареста.