“boarding” in Russian
Definition
«Посадка» — это процесс входа в самолёт, поезд, корабль или автобус. Также может означать проживание с питанием, например, в пансионе или интернате.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего используется в поездках: «boarding pass», «boarding gate», «boarding time». В значении проживания — более формально: «boarding school», «room and boarding». Не путайте с «board» — доской.
Examples
Boarding starts at 6:30 for this flight.
**Посадка** на этот рейс начинается в 6:30.
The hostel price includes boarding, so breakfast and dinner are covered.
В стоимость проживания в хостеле входит **пансион**, поэтому завтрак и ужин предоставляются.
The school offers boarding for students from other cities.
Школа предоставляет **пансион** для учеников из других городов.
Please have your passport ready before boarding.
Пожалуйста, приготовьте паспорт перед **посадкой**.
They made a last call for boarding, so we had to run to the gate.
Озвучили последний вызов на **посадку**, и нам пришлось бежать к выходу.
We were already in line when boarding got delayed by thirty minutes.
Когда мы уже стояли в очереди, **посадка** задержалась на тридцать минут.