blush” in Spanish

sonrojarseruborizarse

Definition

Poner la cara roja, generalmente por vergüenza, timidez o a veces emoción. 'Blush' también puede referirse a un color rosado, especialmente en maquillaje.

Usage Notes (Spanish)

Principalmente como verbo ('to blush'), pero también como sustantivo ('blush' de maquillaje). Se usa en contextos de vergüenza, timidez o ternura, no para enojo. Ejemplos: 'blush with embarrassment', 'she made me blush'. Es una palabra educada, nunca vulgar.

Examples

She always blushes when someone compliments her.

Ella siempre **se sonroja** cuando alguien le hace un cumplido.

He started to blush after making a mistake.

Él empezó a **sonrojarse** después de cometer un error.

Sometimes people blush when they feel shy.

A veces la gente **se sonroja** cuando se siente tímida.

I could feel myself blush as everyone stared at me.

Sentí que **me sonrojaba** cuando todos me miraban.

She wears a soft pink blush to give her cheeks some color.

Ella usa un **rubor** rosado suave para darle color a sus mejillas.

Don’t tease him—he’ll blush in front of everyone!

No lo molestes—¡va a **sonrojarse** delante de todos!