bear” in Japanese

クマ耐える支える生む

Definition

クマは大きくて重い、毛がふさふさした野生動物です。動詞では、「耐える」「支える」「(子を)産む」など、困難に耐えたり、何かを持つ・示すことも意味します。

Usage Notes (Japanese)

「can't bear」は「耐えられない」、「bear responsibility」は「責任を負う」などのフレーズで使います。動詞はやや硬い表現になることが多いです。名詞と動詞の使い方を間違えないようにしましょう。

Examples

We saw a bear in the forest.

森で**クマ**を見かけました。

I can't bear this noise.

この騒音にはもう**耐えられ**ない。

This bridge can bear a lot of weight.

この橋はたくさんの重さを**支える**ことができる。

I can't bear to watch sad movies these days.

最近は悲しい映画を**見るに耐えられない**。

She still bears the scars from the accident.

彼女はいまだに事故の**傷跡が残っている**。

He refused to bear responsibility for the mistake.

彼はそのミスの**責任を負う**ことを拒否した。