Herhangi bir kelime yazın!

"under your wing" in Russian

под своё крыло взятьопекать

Definition

Взять кого-то под своё крыло — это защищать и наставлять этого человека, особенно если он моложе или менее опытный.

Usage Notes (Russian)

Часто используется как вдохновляющая или формальная фраза, когда опытный человек помогает другому. Не имеет отношения к буквальным крыльям.

Examples

My teacher took me under her wing in my first year at school.

Мой учитель взял меня **под своё крыло** в первый год школы.

He felt safe when his uncle had him under his wing.

Он чувствовал себя в безопасности, когда дядя держал его **под своим крылом**.

She took her younger cousin under her wing during the summer camp.

Она **взяла под своё крыло** свою младшую кузину в летнем лагере.

You really took me under your wing when I started here, and I’m so grateful.

Когда я начал здесь работать, ты действительно **взял меня под своё крыло**, и я очень благодарен.

New employees often need someone to take them under their wing until they learn the ropes.

Новым сотрудникам часто нужен кто-то, чтобы **взять их под своё крыло**, пока они не научатся всему.

She knew he’d be fine at college; his older brother had him under his wing.

Она знала, что у него всё будет хорошо в колледже: старший брат держал его **под своим крылом**.