"under your wing" in Bengali
Definition
কারও ছায়ায় নেওয়া মানে তাকে আগলে রাখা, সাহায্য বা দিকনির্দেশনা দেওয়া, বিশেষ করে ছোট বা অনভিজ্ঞ কাউকে।
Usage Notes (Bengali)
সাধারণত অভিজাত বা প্রেরণাদায়ক প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। 'take (someone) under your wing' মানে কাউকে শেখানো, সাহায্য করা বা তাঁকে গাইড করা; পাখির ডানার নিচে নেওয়ার সঙ্গে বিভ্রান্ত হওয়া উচিত নয়।
Examples
My teacher took me under her wing in my first year at school.
আমার শিক্ষক আমাকে আমার প্রথম বছরে **তার ছায়ায় রেখেছিলেন**।
He felt safe when his uncle had him under his wing.
তার চাচা যখন তাকে **তার ছায়ায় রেখেছিলেন**, তখন সে নিরাপদ অনুভব করত।
She took her younger cousin under her wing during the summer camp.
সে গ্রীষ্মকালীন ক্যাম্পে তার ছোটো ভাইকে **তার ছায়ায় রেখেছিল**।
You really took me under your wing when I started here, and I’m so grateful.
তুমি যখন আমি এখানে শুরু করেছিলাম, তখন সত্যিই আমাকে **তোমার ছায়ায় নিয়েছিলে**, এবং আমি খুব কৃতজ্ঞ।
New employees often need someone to take them under their wing until they learn the ropes.
নতুন কর্মীদের প্রায়ই কেউ না কেউ **ছায়ায় রাখে** যতক্ষণ না তারা কাজ শিখে নেয়।
She knew he’d be fine at college; his older brother had him under his wing.
সে জানত সে কলেজে ভালো থাকবে; তার বড় ভাই তাকে **তার ছায়ায় রেখেছিল**।