"really must go" in Portuguese (BR)
Definition
Uma maneira educada ou urgente de dizer que você precisa ir embora, usada para encerrar uma conversa ou visita.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão comum em conversas informais ou educadas para avisar que vai embora. Passa urgência ou pedido de desculpas. Usada em situações faladas, não em textos formais. Sinônimos: 'Eu preciso ir', 'Tenho que ir agora'.
Examples
I really must go now; it's getting late.
**Realmente preciso ir** agora; está ficando tarde.
Sorry, but I really must go and catch my bus.
Desculpa, mas **realmente preciso ir** para pegar meu ônibus.
Thank you for dinner, but I really must go home now.
Obrigado pelo jantar, mas **realmente preciso ir** para casa agora.
I wish I could stay longer, but I really must go.
Queria poder ficar mais, mas **realmente preciso ir**.
Hey, I really must go, but let's talk soon!
Ei, **realmente preciso ir**, mas vamos conversar em breve!
I really must go or I'll be late for my meeting.
**Preciso mesmo ir** senão vou me atrasar para a reunião.