"mind how you go" in Russian
Definition
Дружелюбное выражение, чтобы пожелать человеку беречь себя и быть осторожным, когда он уходит.
Usage Notes (Russian)
Эта фраза звучит тепло и немного старомодно; характерна для британского английского. Обычно говорят при расставании. Не используют в официальном или письменном общении.
Examples
Goodbye! Mind how you go.
Пока! **Береги себя**.
It's late, mind how you go home.
Уже поздно, по пути домой **будь осторожен**.
Take care and mind how you go on your trip.
Береги себя и **будь осторожен** в поездке.
"I'll call you when I arrive." "Alright, mind how you go!"
«Я позвоню, когда приеду.» «Хорошо, **береги себя**!»
It’s icy outside, so mind how you go.
На улице гололёд, так что **будь осторожен**.
"See you next week!" "You too, mind how you go."
«Увидимся на следующей неделе!» «И ты **береги себя**!»